⒈ 表示承認某種事實,暫讓一步,在正句里常用“也”呼應,說出結論。
例即使敗了一陣又如何?全局還沒有失盡。
英even if; even though; granted that;
⒈ 表示假設的讓步。
引《三國志·魏志·陳思王植傳》“文帝 即王位,誅 丁儀、丁廙 并其男口” 裴松之 注引 三國 魏 魚豢 《魏略》:“丁掾,好士也,即使其兩目盲,尚當與女,何況但眇?”
清 顧炎武 《日知錄·文章摹仿之病》:“近代文章之病,全在摹倣。即使逼肖古人,已非極詣,況遺其神理而得其皮毛者乎?”
吳曾祺 《涵芬樓文談·讀子書第三》:“或全書盡出偽托,或真偽各半。且即使皆真,而言之紕繆者已不少矣。”
魯迅 《書信集·致李樺》:“即使只憑熱情,自亦當有成效。”
⒈ 縱使。也作「即便@@@即令@@@即或」。
例如:「我即使餓死也不愿向人乞討。」
英語even if, even though
德語selbst, selbst wenn, auch wenn, wenngleich, wenn (Konj)?
法語même si