⒈ 二十四節氣之一,在11月7日或8日。中國以立冬為冬季的開始。
英the Beginning of Winter;
⒈ 二十四節氣之一。在陽歷十一月七或八日,農歷十月初。習慣以為冬之始。
引《逸周書·時訓》:“立冬之日,水始冰;又五日,地始凍;又五日,雉入大水為蜃。”
《禮記·月令》:“﹝孟冬之月﹞立冬之日,天子親帥三公、九卿、諸侯、大夫,以迎冬於北郊。”
《官場現形記》第十三回:“大船上統領吩咐過,明天要交立冬節,今天是個四離四絶的日子。這趟出門,是出兵打仗,是要取個吉利的,所以吩咐今日停船,明天飯后,等到未正二刻,交過了節氣,然后動身。”
⒈ 二十四節氣之一。國歷十一月七日或八日,是進入冬季的開始。
引《金瓶梅·第六四回》:「昨日立冬,萬歲出來祭大廟。」
英語Lidong or Start of Winter, 19th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四節氣 7th-21st November
德語Winterbeginn (19. von 24. Stationen des Jahres)? (S)?
法語Lidong (début de l'hiver)?