⒈ 青布搭成的帳篷,是舉行婚禮的地方。東漢至唐有此風(fēng)俗。
例新婦入青廬?!队衽_(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》
英black cloth tent;
⒈ 青布搭成的篷帳。古代北方民族舉行婚禮時(shí)用。
引《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》:“其日牛馬嘶,新婦入青廬?!?br />唐 段成式 《酉陽(yáng)雜俎·禮異》:“北朝 婚禮,青布幔為屋,在門內(nèi)外,謂之青廬,於此交拜。”
清 蒲松齡 《聊齋志異·神女》:“公子辭而出,曰:‘明夜七月初九,新月鉤辰,天孫有少女下嫁,吉期也,可備青廬。’”
⒉ 借指結(jié)婚。
引郭沫若 《卓文君》第二景:“卓翁,你該曉得, 司馬長(zhǎng)卿 名揚(yáng)四海,如今尚未青廬,假使他能得女公子為他的內(nèi)助,那豈不是天作之合嗎?”
⒈ 舊時(shí)舉行婚禮的地方。
引《樂府詩(shī)集·卷七十三·雜曲歌辭十三·古辭·焦仲卿妻》:「其日牛馬嘶,新婦入青廬。」
唐·段成式《酉陽(yáng)雜俎·卷一·禮異》:「北朝婚禮,青布幔為屋,在門內(nèi)外,謂之青廬,于此交拜。」