⒈ 改變服飾裝扮,以隱蔽原來(lái)身分。比喻用假象來(lái)掩蓋真面目,有貶義。
例那位以調(diào)查員身分喬裝打扮的杜秘書(shū),連一個(gè)鏡頭也沒(méi)有撈到,就被工人們轟出了井下。
英smarted up;
⒈ 改換服飾以隱瞞身份。
引《兒女英雄傳》第十五回:“這班人原來(lái)是那 海馬 周三 預(yù)先叫他的伙伴隨了那起戲子喬裝打扮混了進(jìn)來(lái),預(yù)先一個(gè)個(gè)埋伏在此。”
《痛史》第二三回:“我并不是出家修道,不過(guò)是喬裝打扮,掩人耳目,借著賣(mài)藥為名,到處訪求英雄,以圖恢復(fù) 中國(guó)。”
亦作“喬妝打扮”、“喬裝改扮”。 《兒女英雄傳》第三回:“串店的妓女,喬妝打扮的來(lái)給強(qiáng)盜作眼線看道兒,不可不防。”
郭澄清 《大刀記》第八章:“﹝ 小鎖柱 ﹞繼而又道:‘來(lái)個(gè)喬裝改扮,分散突圍。’”
⒉ 比喻利用假象掩蓋或歪曲真象。
引巴金 《中國(guó)人》:“還有人無(wú)中生有在文章里編造我的談話,給自己?jiǎn)萄b打扮,這只能說(shuō)明他的處境困難。”
⒈ 改變服裝、面貌,以掩飾本來(lái)面目。也作「喬妝打扮」。
引《痛史·第二三回》:「我并不出家修道,不過(guò)喬裝打扮,掩人耳目,借著賣(mài)藥為名,到處訪求英雄,以圖恢復(fù)中國(guó)。」