⒈ 違背協(xié)議或諾言,喪失信用。
例失信于人。
英break one's promise;
⒈ 背約;不守信用。
引《國(guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)四》:“得 原 而失信,何以使人?”
《后漢書(shū)·南匈奴傳》:“﹝ 元帝 ﹞見(jiàn)大驚,意欲留之,而難於失信,遂與 匈奴?!?br />宋 文天祥 《<指南錄>自序》:“二十日至 高亭山,詰虜帥前后失信,虜帥辭屈?!?br />聞捷 《海燕》:“我對(duì)參謀長(zhǎng)從不失信。參謀長(zhǎng)對(duì)人更守信用。”
⒈ 不守信。
引《國(guó)語(yǔ)·晉語(yǔ)四》:「得原而失信,何以使人?」
《紅樓夢(mèng)·第一二回》:「鳳姐故意抱怨他失信,賈瑞急的賭身發(fā)誓。」
近背約 失期 失約 食言 爽約
反守信 守約
英語(yǔ)to break a promise
德語(yǔ)Vertrauensbruch (S)?, Vertrauensverlust (S)?, den Vertrauen verlieren (V)?, entehren (V)?
法語(yǔ)ne pas tenir ses engagements