⒈ 又作“舍利子”。意為尸體或身骨,佛教稱釋迦牟尼遺體火焚后結(jié)成的珠狀物。后來也指高僧火化剩下的骨燼。
英梵sarīra; Buddhist relics;
⒈ 梵語,意譯“身骨”。 釋迦牟尼佛 遺體火化后結(jié)成的堅(jiān)硬珠狀物。又名舍利子。
引《魏書·釋老志》:“佛既謝世,香木焚尸。靈骨分碎,大小如粒,擊之不壞,焚亦不燋,或有光明神驗(yàn), 胡 言謂之‘舍利’。弟子收奉,置之寶瓶,竭香花,致敬慕,建宮宇,謂為‘塔’?!?br />后泛指佛教徒火化后的遺骸。 明 宋濂 《璋公圓冢碑銘》:“以某年月日,奉舍利靈骨歸窆於郡之龍井 辯才塔 南,遵像法也?!?br />《古今小說·明悟禪師趕五戒》:“頌畢,荼毗之次,見火中一道青煙,直透云端,煙中顯出 圓澤 全身本相,合掌向空而去。少焉,舍利如雨。”
⒉ 契丹 管軍頭目。
引《資治通鑒·后唐明宗長(zhǎng)興三年》:“初, 契丹 舍利 萴刺 與惕隱皆為 趙德鈞 所擒?!?br />胡三省 注:“舍利、惕隱,皆 契丹 管軍頭目之稱。”
《續(xù)資治通鑒·宋真宗咸平六年》:“其所署將帥, 契丹、九女奚、南、北皮室 當(dāng)直舍利及八部落舍利, 山后 四鎮(zhèn)諸軍約十萬八千餘騎。”
⒈ 佛教修行者遺體焚化之后,所結(jié)成的珠狀或塊狀的顆粒。其色有三種,骨為白舍利,發(fā)為黑舍利,肉為赤舍利。為梵語?arīra的音譯。它象征修行者在戒、定、慧的成就。
引唐·玄奘《大唐西域記·卷一·迦畢試國(guó)》:「曷邏怙羅恐王珍貴舍利,追悔前恩,疾往伽藍(lán),登窣堵波,至誠(chéng)所感,其石覆缽自開,安置舍利,已而疾出,尚拘衣襟。」
《西游記·第八回》:「放舍利之光,滿空有白虹四十二道,南北通連?!?/span>
英語ashes after cremation, Buddhist relics (Sanskirt: sarira)?
德語Schariira (Buddh)?
法語reliques du bouddha