⒈ 漢字中的互相通用及假借的用法。
英interchangeability of words or characters;
⒈ 互相借用。
引明 文徵明 《企齋先生傳》:“先生昆弟五人,白首同居,有無(wú)通假,死喪患難,惠恤惟勤,於倫誼至篤也。”
張?jiān)獫?jì) 《<愧郯錄>跋》:“書此以識(shí)吾友通假之惠,并為是書慶幸焉。”
⒉ 用音同或音近的字來(lái)代替本字。嚴(yán)格說(shuō),與本無(wú)其字的假借不同,但習(xí)慣上也通稱假借。包括同音通假,如借“公”為“功”,借“駿”為“峻”;雙聲通假,如借“祝”為“織”,借“果”為“敢”;迭韻通假,如借“崇”為“終”,借“革”為“勒”。古書多用通假字;今簡(jiǎn)化漢字也常常采用,如借“谷”為“穀”,借“吁”為“吁”。
⒈ 同音字或近音字相互通用或假借。古書常用通假字,可包括三種:一、同音通假。如借公為功。二、雙聲通假。如借果為敢。三、疊韻通假。如借崇為終。
英語(yǔ)phonetic loan character, using one character interchangeably for phonetically related characters