⒈ 心里同意,但未說出來。
英tacitly consent to;
⒉ 心里暗暗贊許。
英praise;
⒈ 默許。語出《史記·吳太伯世家》:“季札 之初使,北過 徐君。徐君 好 季札 劍,口弗敢言。
引季札 心知之,為使上國,未獻。還至 徐,徐君 已死,於是乃解其寳劍,繫之 徐君 冢樹而去。從者曰:‘ 徐君 已死,尚誰予乎?’ 季子 曰:‘不然。始吾心已許之,豈以死倍吾心哉!’”
漢 王充 《論衡·祭意》:“季子 曰:‘前已心許之矣,可以 徐君 死故負吾心乎?’”
北魏 酈道元 《水經注·濟水二》:“昔 延陵季子 解劍於此,所謂不違心許也。”
老舍 《老張的哲學》第三一:“‘好!好!你們已定婚?’‘彼此心許,沒有正式的定規!’”
⒉ 贊許,贊美。
引唐 丘為 《湖中寄王侍御》詩:“晨趨玉階下,心許滄江流。”
宋 陸游 《先少師宣和初有贈晁公以道詩泣而足之》:“遠聞佳士輒心許,老見異書猶眼明。”
清 陳廷焯 《白雨齋詞話》卷五:“蒿庵 有知,當亦心許。”
⒈ 默認、默許。
引南朝宋·謝靈運〈廬陵王墓下作〉詩:「延州協心許,楚老惜蘭芳。」
北魏·酈道元《水經注·濟水注》:「今徐城外有徐君墓,昔延陵季子解劍于此,所謂不違心許也。」
⒉ 賞識、贊美。
引唐·丘為〈湖中寄王侍御〉詩:「晨趨玉階下,心許滄江流。」
宋·陸游〈先少師宣和初有贈晁公以道詩偶讀晁公文集泣而足之〉詩:「遠聞佳士輒心許,老見異書猶眼明。」