⒈ 內(nèi)心。
例吾心目中。——清·梁啟超《飲冰室合集·文集》
英heart;
⒉ 想法和看法。
英mind; mental view;
⒈ 心和眼。泛指記憶,眼前。
引《國語·晉語一》:“上下左右,以相心目。”
三國 魏 曹丕 《又與吳質(zhì)書》:“追思昔游,猶在心目,”
唐 康駢 《劇談錄·白傅乘舟》:“每見居人以葉舟浮泛,就食菰米鱸魚,近來思之,如在心目。”
鄭觀應(yīng) 《盛世危言·日報》:“自報紙風(fēng)傳而災(zāi)民流離困苦情形,宛然心目。”
⒉ 想法和看法;內(nèi)心。
引《禮記·中庸》“故至誠如神” 宋 朱熹 集注:“然惟誠之至極,而無一毫私偽留於心目之間者,乃能有以察其幾焉。”
清 紀(jì)昀 《閱微草堂筆記·姑妄聽之二》:“覺口噤體僵,有如夢魘,然心目仍了了。”
巴金 《家》十一:“我想要是她知道大哥為什么特別愛梅花,在大哥底心目中梅花含著什么意思,那么她不曉得會怎樣悲傷呢。”
⒈ 心和眼。
引《國語·晉語一》:「上下左右,以相心目,用而不倦,身之利也。」
⒉ 心中或視覺方面的感受。
引《文選·曹丕·與吳質(zhì)書》:「觀其姓名,已為鬼錄,追思昔游,猶在心目。」
⒊ 想法和看法。
例如:「在他的心目中,親情勝過一切。」
英語mind, view
法語mémoire, souvenir, esprit