⒈ 敬辭,大力(幫助)(表示請托或感謝時用)
例多蒙鼎力協(xié)助,無任感謝。
英your kind help; your kind efforts;
⒈ 舉鼎比力。
引漢 桓寬 《鹽鐵論·刺權》:“隆豺鼎力,蹋鞠鬭雞。”
⒉ 大力。對人有所請托,表示感謝的敬詞。
引明 張居正 《答樞輔張容齋書》:“以月之四日抵敝里,十六日奉先人柩歸窆。幸克襄事,仰賴鼎力維持,獲遂初愿。”
《蕩寇志》第一〇一回:“希真 謝道:‘全仗賢喬梓鼎力周旋。’”
葉圣陶 《鄉(xiāng)里善人》:“這篇節(jié)略交到 王曉初 那里,由 王曉初 寄給 費筱莊。當然附一封‘倘因鼎力,承令師垂允,感同身受’云云的信。”
⒈ 大力。
引《老殘游記·第一七回》:「弟擬拔出風塵,納為簉室,請兄鼎力維持,身價若干,如數(shù)照繳云云。」
近大力
英語(honorific)? your kind efforts, thanks to your help
法語(honor.)? vos gentils efforts, merci pour votre aide