⒈ 用紙、布、麻袋、稻草等包裝物品。
英pack;
⒉ 把某物打成包或捆。
英bale;
⒊ 打開(kāi)包著的東西。
英unpack;
⒈ 整束行裝。
引宋 劉昌詩(shī) 《蘆浦筆記·打字》:“行路有打火、打包、打轎。”
⒉ 特指僧人行腳云游。謂其所帶行不多,僅打成一包而已。
引宋 曾幾 《謁徑山佛日杲禪師于虎丘》詩(shī):“打包 龍井寺,持鉢 虎丘山。”
宋 洪邁 《夷堅(jiān)支志癸·雪峰宗一》:“其徒以為打包潛竄,有欲束裝從行者,己乃奄然坐化。”
清 紀(jì)昀 《閱微草堂筆記·灤陽(yáng)續(xù)錄四》:“景城 天齊廟 一僧,住持 果成 之第三弟子……戒律清苦,雖千里亦打包徒步,從不乘車馬。”
⒊ 泛謂輕裝出行。
引宋 陳與義 《題繼祖蟠室》詩(shī)之二:“萬(wàn)卷吾今一字無(wú),打包隨處野僧如。”
⒋ 包裝物品。
引《金瓶梅詞話》第四八回:“西門慶 這里是 來(lái)保,將禮物打包整齊。”
例如:打包裝箱;打包機(jī)。
⒈ 整理并包扎物品。
例如:「搬家時(shí),最好將這些書先行打包。」
⒉ 行腳僧所背負(fù)的包裹。引申為行腳僧到處云游的意思。
引宋·陸游〈感事〉詩(shī):「老夫看 盡人間事,欲向山僧學(xué)打包。」
⒊ 客人在餐廳用餐完畢后,請(qǐng)服務(wù)生將剩余的菜肴包好帶走,俗稱「打包」。
英語(yǔ)to wrap, to pack, to put leftovers in a doggy bag for take-out
法語(yǔ)envelopper, emballer, demander un petit sac pour emporter les restes