⒈ 劃拳。一人伸出幾個手指,另一個人同時伸出手指或拳頭,按事先約定的規定決定輸贏。
英mora; play finger-guessing game; guessing at the total of fingers put out by self and opponent;
⒈ 酒席間助興的游戲。兩人各出拳伸指,同時各喊一數字,符合雙方指數之和者勝,負者飲酒。
引《水滸傳》第一〇九回:“其中有幾隻船,放於中流。猜拳豁指,大碗價吃酒。”
《儒林外史》第四二回:“六老爺 要猜拳,輸家吃酒贏家唱。”
柳青 《創業史》第一部結局:“幾家飯館里傳出嚎叫的猜拳聲,那是富農們在用野蠻的吶喊,發泄他們窩在心里頭的郁悶!”
⒈ 酒席上的游戲。兩人同時伸手,并且猜喊對方所出手指的數目,猜對者勝,輸者喝酒。另有以所出手指多少決勝負的玩法。
引《儒林外史·第四二回》:「六老爺要猜拳,輸家吃酒贏家唱。」
《文明小史·第四四回》:「但是以后非但不準彈唱,并且不準猜拳叫鬧。」
近豁拳
⒉ 在手中握住松子、蓮子等果品或棋子,讓別人猜其顏色或其數之單雙多寡,共猜三次,分出勝負,負者飲酒。
⒊ 一種游戲。同時伸出食指、中指代表「剪刀」,握拳代表「石頭」,攤開手掌代表「布」,以較勝負。
例如:「我們猜拳,輸的人唱歌。」
英語a finger-guessing game, Morra, rock-paper-scissors game
法語jouer à la mourre