⒈ 四海,指全國各處,后也指世界各處。無論放在什么地方都不會錯。
英be everywhere(universally) applicable;
⒈ 亦作“放諸四海而皆準”。
引語本《禮記·祭義》:“夫孝……推而放諸東海而準,推而放諸西海而準,推而放諸南海而準,推而放諸北海而準”。
鄭玄 注:“放,猶至也。準,猶平也”。
毛澤東 《論人民民主專政》:“中國 人找到了馬克思列寧主義這個放之四海而皆準的普遍真理, 中國 的面目就起了變化了。”
秦牧 《藝海拾貝·<畫蛋·練功>》:“這說明‘千里之行,始于足下’這道理,原是放之四海而皆準的。”
梁啟超 《樂利主義泰斗邊沁之學說·邊沁之倫理說》:“邊沁 以為人生一切行誼,其善惡標準……曰:使人增長其幸福者,謂之善;使人減障其幸福者,謂之惡。此主義放諸四海而皆準,俟諸百世而不惑?!?/span>
⒈ 用到任何地方任何方面都可作為準則。
引語本《禮記·祭義》:「而橫乎四海,施諸后世而無朝夕,推而放諸東海而準,推而放諸西海而準,推而放諸南海而準,推而放諸北海而準?!?/span>