⒈ 使上游洪水分流引入其它河流,以保護(hù)下游兩岸免受洪澇災(zāi)害。
英flood diversion; mitigate the flood;
⒈ 河水分流。
引元 柳貫 《登徐州城上黃樓北望河流作》詩:“土色從黃宜制勝,河聲觸險(xiǎn)聽分洪。”
⒉ 在河流的上游適當(dāng)?shù)攸c(diǎn),建造分洪閘、分洪道等,使洪水期間一部分洪水流入其他河流、湖泊或分洪區(qū),以保證下游的安全。這種引水措施謂之分洪。
引丁玲 《記游桃花坪》:“原來他曾參加過 荊江 分洪的工程,他在那里當(dāng)中隊(duì)指導(dǎo)員,當(dāng)過兩次勞動模范?!?br />楊朔 《走進(jìn)太陽里去》:“再看看大河是怎樣的讓路吧。我不想重提 荊江 分洪和 官廳水庫 等等工程,我只想提提 淮河?!?/span>
⒈ 將洪水分引,以免下游受災(zāi)的方法。
例如:「這次臺風(fēng)帶來超大豪雨,但因分洪得當(dāng),下游免去一場災(zāi)害?!?/span>
英語to separate flood, flood defense