⒈ 軍隊投降敵人反過來打自己人。
例前徒倒戈,擊于后以北。——《書·武成》
英change sides in a war; transfer one's allegiance;
⒈ 放下武器。指投降敵方。
引唐 魚玄機 《浣紗廟》詩:“一雙笑靨纔回面,十萬精兵盡倒戈。”
《三國演義》第六二回:“卻説 玄德 立起免死旗,但 川 兵倒戈卸甲者,并不許殺害。”
茅盾 《子夜》二:“日本 報上還說某人已經和北方默契,就要倒戈!”
⒉ 掉轉武器向己方攻擊。
引《書·武成》:“前徒倒戈,攻于后以北,血流漂杵。”
⒊ 倒拖武器。指軍隊敗逃。
引晉 葛洪 《抱樸子·漢過》:“勁鋭望塵而冰泮,征人倒戈而奔忙。”
《三國演義》第一回:“眾賊見 程遠志 被斬,皆倒戈而走。”
清 黃遵憲 《過安南西貢有感》詩之三:“不信王師倒戈退,翻將化外棄南天。”
⒋ 把戈倒著安放,表示不再用兵。參見“倒置干戈”。
引《呂氏春秋·原亂》:“武王 以武得之,以文持之,倒戈弛弓,示天下不用兵,所以守之也。”
⒌ 倒持武器。參見“倒持泰阿”。
引《南史·胡藩傳》:“藩 謂 企生 曰:‘倒戈授人,必至大禍,不早去,后悔無及。’”
⒈ 軍隊背叛,反戈相向。
引《書經·武成》:「罔有敵于我師,前徒倒戈,攻于后以北,血流漂杵。」
《三國演義·第一回》:「眾賊見程遠志被斬,皆倒戈而走。」
近背叛 反叛
英語to change sides in a war, turncoat
德語die Seiten wechseln, ins feindliche Lage übergehen, zum Fein überlaufen (V)?
法語changer de camp dans une guerre, retourner sa veste