⒈ 白:弄清楚。指遭受不明不白、無中生有的冤枉,不獲得昭雪的屈就。
例蒙受不白之冤。
英unredressed injustice; unrighted wrong;
⒈ 得不到辯白、昭雪的冤屈。
引清 李漁 《憐香伴·強媒》:“只是小弟抱了不白之冤,他又成了不解之惑,今日初會,斷不可露出原情。”
馬南邨 《燕山夜話·林白水之死》:“希望你能把他的不白之冤,公之世人,使死者在地下也能含笑長眠。”
⒈ 不易辯白的冤屈。
引《蕩寇志·第五〇回》:「寒族顏樹德,想叔叔素常也曉得的,今日遭了不白之冤。」
《野叟曝言·第一八回》:「若非屢次驗明,則其姊受不白之冤,未老先生亦蒙羞于地下。」
英語unrighted wrong, unredressed injustice
法語grave injustice, être innocent du crime dont on l'accuse