⒈ 稍高于一般的,尚好;良好的,令人滿意的,過得去的,合格的。
例英文掌握得不錯(cuò),還懂得一點(diǎn)拉丁文。
英not bad; pretty good;
⒉ 表示肯定。
例不錯(cuò),是擦洗得夠干凈的。
英there;
⒊ 正確。
英correct; right;
⒈ 鑒諒。
引金 董解元 《西廂記諸宮調(diào)》卷五:“思量俺,日前恩非小,今夕是他不錯(cuò)。”
元 武漢臣 《老生兒》楔子:“我似那老樹上今日個(gè)長出些筍根苗,你心中可便不錯(cuò),你是必休將兀那熱湯燒。”
⒉ 定奪。
引元 鄭光祖 《倩女離魂》第一折:“母親著小姐以兄妹稱呼,不知主何意?小生不敢自專,母親尊鑒不錯(cuò)。”
元 李直夫 《虎頭牌》第三折:“小官每豈敢自專,望從容尊鑑不錯(cuò)。”
⒊ 對,正確。
引明 郎瑛 《七修類稿·詩文一·改子陵起句韻》:“然韻雖不錯(cuò),用意終不似前。”
《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第五回:“莫非 繼之 説的話當(dāng)真不錯(cuò),伯父有心避過了我么?”
老舍 《四世同堂》二三:“不錯(cuò),他曾經(jīng)在各處做過事。”
⒋ 好,不壞。
引宋 梅堯臣 《感李花》詩:“當(dāng)時(shí) 李白 欲騎鯨,醉向 江 南曾不錯(cuò)。”
魯迅 《書信集·致孟十還》:“果戈里 雖然古了,他的文才可真不錯(cuò)。”
周立波 《山鄉(xiāng)巨變》上一:“支部書記 李月輝 脾氣蠻好,容易打商量,他和群眾的關(guān)系也不錯(cuò)。”
⒌ 不雕琢。
⒈ 對、正確。表示肯定。
引《儒林外史·第三三回》:「少卿天下豪士,英氣逼人,小弟一見喪膽,不似遲先生老成尊重,所以我認(rèn)得不錯(cuò)。」
《老殘游記·第一七回》:「揭起暖簾進(jìn)來,對著人瑞望老殘說:『這位就是鐵老爺罷?』人瑞說:『不錯(cuò)。』」
⒉ 不壞。
引《紅樓夢·第五六回》:「就是大人溺愛的是他一則生的得人意兒;二則見人禮數(shù),竟比大人行出來的不錯(cuò)。」
⒊ 明察、明白。元·鄭光祖元·李直夫也作「不阻」。
引《倩女離魂·第一折》:「母親著小姐以兄妹稱呼,不知主何意,小生不敢自專,母親尊鑒不錯(cuò)。」
《虎頭牌·第三折》:「告相公心中暗約,將法度也須斟酌,小官每豈敢自專,望從容尊鑒不錯(cuò)。」