⒈ 亦作“不由的”。
⒉ 不禁。
⒊ 不容。
⒈ 亦作“不由的”。
⒉ 不禁。
引元 無(wú)名氏 《齊天樂(lè)·閨怨》曲:“不由的見(jiàn)景生情,傷心。”
《二刻拍案驚奇》卷十一:“少卿 見(jiàn)他哭得哀切,不由得眼淚也落下來(lái)。”
沙汀 《兇手》:“斷腿天兵一眼認(rèn)出他來(lái),不由得吃驚了。”
⒊ 不容。
引《西游記》第八一回:“你們住了三日,我寺里不見(jiàn)了六個(gè)和尚。故此,我們兄弟們不由的不怕,不由的不傷。”
茹志鵑 《高高的白楊樹(shù)·關(guān)大媽》:“她說(shuō)得這樣輕,可又這樣執(zhí)拗,竟不由得人不聽(tīng)。”
⒈ 不容許。也作「不由的」、「由不得」。
引《儒林外史·第四回》:「知縣見(jiàn)他說(shuō)的口若懸河,又是本朝確切典故,不由得不信。」
《紅樓夢(mèng)·第六四回》:「說(shuō)得天花亂墜,不由得尤老娘不肯。」
⒉ 忍不住、不能自制。也作「不由的」、「由不得」。
引《文明小史·第三七回》:「仲翔聽(tīng)他的說(shuō)話,見(jiàn)他的模樣,不由得好笑。」
英語(yǔ)can't help, cannot but
德語(yǔ)nicht vermeiden k?nnen; nicht umhin kommen, sich nicht vermeiden lassen k?nnen (V)?, unwillkürlich; spontan
法語(yǔ)ne pouvoir s'empêcher de, involontairement, malgré soi