⒈ 說話像做文章那樣有板有眼,形容口才好,水平高或文思敏捷。
英words flow from the mouth as from the pen of a master;
⒈ 脫口而出的話都成文章。形容口才好,或文思敏捷。
引《史記·滑稽列傳褚少孫論》“滑稽” 司馬貞 索隱引 北魏 崔浩 云:“滑稽,流酒器也。轉注吐酒,終日不已。言出口成章,詞不窮竭,若滑稽之吐酒。”
《云笈七籤》卷一一三下:“可云 出口成章,屬章深遠,多神仙旨趣,人無以綴之。”
元 馬致遠 《青衫淚》第四折:“妾愛他,愛他那走筆題詩,出口成章?!?br />《警世通言·李謫仙醉草嚇蠻書》:“﹝ 李白 ﹞十歲時,便精通書史,出口成章,人都夸他錦心繡口,又説他是神仙降生,以此又呼為 李謫仙?!?br />趙樹理 《小經理》:“﹝ 三喜 ﹞說個話,編個歌,都是出口成章,非常得勁?!?br />亦作“出語成章”。 范文瀾 《唐代佛教·佛教各宗派》:“玄奘 精通漢梵文,又深探佛學,譯經出語成章,筆人隨寫,即可披玩?!?/span>
⒈ 脫口而出的話都符合文章規范。比喻才思敏捷,談吐風雅。也作「脫口成章」、「出言成章」。
引《史記·卷一二六·滑稽傳·優旃傳》唐·司馬貞·索隱:「崔浩云:『言出口成章,詞不窮竭,若滑稽之吐酒?!弧埂毒劳ㄑ浴ぞ砣ね醢彩y蘇學士》:「此人天資高妙,過目成誦,出口成章?!?/span>
英語to speak like a printed book, quick and clever talking, the gift of the gab