⒈ 舊稱貧寒的讀書(shū)。
英wretched fellow;
⒈ 舊指貧寒失意的讀書(shū)人。 唐 李匡乂 《資暇集》卷下:“代稱士流為醋大,言其峭醋而冠四人之首;一説衣冠儼然,黎庶望之,有不可犯之色,犯必有驗(yàn),比于醋而更驗(yàn),故謂之焉?;蛟疲和惺咳耍毦?新鄭 之郊,以驢負(fù)醋,巡邑而賣(mài),復(fù)落魄不調(diào)。邑人指其醋馱而號(hào)之。
引新鄭 多衣冠所居,因總被斯號(hào)。亦云:鄭 有 醋溝,士流多居。其州溝之東,尤多甲族,以甲乙敘之,故曰醋大。愚以為四説皆非也。醋,宜作‘措’,正言其能舉措大事而已?!?br />《類(lèi)說(shuō)》卷四十引 唐 張鷟 《朝野僉載》:“江陵 號(hào)衣冠藪澤,人言琵琶多於飯甑,措大多於鯽魚(yú)?!?br />宋 吳曾 《能改齋漫錄·議論》:“太祖 曰:‘安得宰相如 桑維翰 者,與之謀乎?’ 普 對(duì)曰:‘使 維翰 在,陛下亦不用,蓋 維翰 愛(ài)錢(qián)?!?太祖 曰:‘茍用其長(zhǎng),亦當(dāng)護(hù)其短。措大眼孔小,賜與十萬(wàn)貫,則塞破屋子矣?!?br />元 王仲文 《救孝子》第一折:“讀書(shū)的功名須奮發(fā),得志呵做高官,不得志呵為措大?!?br />清 青城子 《志異續(xù)編·陳自明》:“酸措大正氣逼人,妾不愿近?!?br />郁達(dá)夫 《她是一個(gè)弱女子》四:“還有天才、學(xué)問(wèn)等也是空的,不過(guò)是窮措大在那里嚇人的傲語(yǔ)?!?/span>
⒈ 貶稱貧寒的讀書(shū)人。明·陳繼儒也作「醋大」。
引《新五代史·卷七〇·十國(guó)世家·東漢世家》:「老措大,毋妄沮吾軍?!?br />《李公子傳》:「眾進(jìn)士本措大骨相,驟得此,足高趾揚(yáng),畢露丑態(tài)?!?/span>
英語(yǔ)worthless scholar, useless wretch