⒈ 戰(zhàn):通“顫”,發(fā)抖。形容害怕之極。
例三藏見說又膽戰(zhàn)心驚,不敢舉步。——《西游記》
英horribly frightened; be panic-stricken; have one's heart in one's boot;
⒉ 亦作“膽顫心驚”
⒈ 形容非常害怕。
引《西游記》第五八回:“那獼猴聞得 如來 説出他的本象,膽戰(zhàn)心驚,急縱身,跳起來就走。”
碧野 《富春江畔·“冰壺”與“雙龍”》:“我們沿著洞壁往下走,手扶欄桿,探步石級,膽戰(zhàn)心驚。”
⒈ 形容十分害怕。元·李文蔚也作「膽驚心顫」、「膽顫心驚」、「心驚膽戰(zhàn)」、「心驚膽顫」。
引《圯橋進(jìn)履·第一折》:「諕的我膽戰(zhàn)心驚魂魄消。」
《通俗常言疏證·心意·膽戰(zhàn)心驚》引《元人神奴兒劇》:「好著我膽戰(zhàn)心驚。」
近不寒而栗 毛骨悚然 心驚肉跳