⒈ 長兄之妻。
英wife of one's eldest brother;
⒉ 丈夫稱妻子。
英wife;
⒊ 對已婚婦女的尊稱。
英a respectful salutation for a married woman;
⒈ 長兄之妻。
引《樂府詩集·相和歌辭十三·孤兒行》:“大兄言辦飯,大嫂言視馬。”
巴金 《家》十三:“坐在 瑞玨 的斜對面的 覺慧 便站起來把盆子往她面前一推,笑著說:‘大嫂,這一盆就請你一個人吃。’”
⒉ 丈夫稱妻子。
引元 無名氏 《貨郎旦》第一折:“我過去見我渾家去。[做見科云]大嫂,我來家也。”
《水滸傳》第四四回:“楊雄 入得門,便叫:‘大嫂,快來與這叔叔相見。’”
⒊ 對已婚婦女的尊稱。
引《兒女英雄傳》第七回:“那老婆兒哭眼抹淚的説道:‘阿彌陀佛,説也不當家花拉的!這位大嫂一拉就把我們拉在那地窨子里。’”
⒋ 用為對年紀跟自己相仿的婦人的尊稱。
引陳其通 《萬水千山》第二幕:“眾:大嫂坐啊!大娘你也坐呀!”
⒌ 方言。公婆呼長媳。
引明 沉榜 《宛署雜記·民風二》:“公姑呼兒婦曰大嫂、二嫂。”
⒈ 稱謂:(1)? 用以稱大哥的妻子。(2)? 稱呼較年長朋友的太太。(3)? 丈夫對妻子的稱呼。
引《水滸傳·第二四回》:「武大叫一聲:『大嫂開門!』只見蘆簾起處,一個婦人出到簾子下應道:『大哥,怎地半早便歸?』」
英語older brother's wife, sister-in-law, elder sister (respectful appellation for an older married woman)?
法語belle-soeur, l'épouse du frère le plus agé