⒈ 一端扁平、一端尖銳的金屬細(xì)棒形物件,起固定、連接作用,也可用以懸掛物品或做別的用處。
英nail; tack;
⒈ 金屬(間或用竹子)制成的細(xì)棍形的物件。一端有扁平的頭,另一端尖銳,主要起固定或連接作用,也可以用來懸掛物品或作別用。
⒉ 與“碰”連用,比喻難堪;困難。
引《紅樓夢》第四六回:“依我説,竟別碰這個釘子去。”
魯迅 《故事新編·非攻》:“公輸般 碰了一個釘子之后,改口說,但也大約很有了一些酒意。”
李佩之 《憶若飛》:“在工作中間碰到了釘子,從未灰心過,總是檢討教訓(xùn)后,繼續(xù)的積極苦干。”
⒊ 比喻障礙。
引《人民日報》1977.1.13:“周總理 又對我說:‘你回去要把北大理科辦好,把基礎(chǔ)理論水平提高。這是我交給你的任務(wù)。有什么障礙要掃除,有什么釘子要拔掉。’”
⒋ 比喻重兵防守處。
引毛澤東 《論持久戰(zhàn)》八六:“突擊點(diǎn)選在左翼,恰當(dāng)敵之弱點(diǎn),容易取勝;選在右翼,碰在敵人的釘子上,不能奏效。”
⒌ 指內(nèi)線。
引《花城》1981年第4期(增刊):“咱們埋在忠義軍里的釘子,什么時候才能送來 耿京 的頭?”
⒈ 鐵鑄的釘。