⒈ 交際上的謙辭,表示情有未恰、理有未安的意思。
例正刑之輕重,徒以上囚,則呼與家屬告罪,閱其服否。——《新唐書·百官志》
自知欠妥,急忙告罪。
英apologize;
⒈ 告發罪行。
引《漢書·趙廣漢傳》:“丞相傅婢有過,自絞死…… 廣漢 即上書告丞相罪。”
唐 劉兼 《貽諸學童》詩:“攘羊告罪言何直,舐犢牽情理豈虛。”
⒉ 宣布罪狀。
引《新唐書·百官志三》:“﹝大理寺丞﹞正刑之輕重,徒以上囚,則呼與家屬告罪,問其服否。”
⒊ 請罪。謂犯有罪過,請予處分。后常用為表示歉意的謙辭。
引明 劉基 《春秋明經·曹公孫會自鄸出奔宋》:“負芻 乃殺太子而自立, 子臧 將亡, 負芻 懼而告罪。”
《二刻拍案驚奇》卷十四:“官人慢坐,奴家家無夫主,不便久陪,告罪則箇。”
郭沫若 《<孔雀膽>二三事》:“萬一在 昆明 的演出不十分成功,那我要告罪,那當然是我的劇本不成名器的原故。”
高曉聲 《大好人江坤大》二:“﹝大隊書記﹞便問銀耳如何吃法,倒把 江坤大 問呆了,唯獨這一點,他不曾想到要學,只得告罪。”
⒈ 面對面交際時的客套話,通常會有自謙的意思。
引《紅樓夢·第四三回》:「那賴大的母親等三四個老嬤嬤告了罪,都坐在小杌子上了。」
⒉ 陳述罪狀。
引《新唐書·卷四八·百官志》:「徒以上囚,則呼與家屬告罪,問其服否。 」