⒈ 作成歌詞頌揚功勞與美德,原有褒義;但是現在已經發展成為貶義,有阿諛逢迎的意思。
例歌功頌德今時事,側聽諸公出正音。——宋·王灼《再次韻晁子興》
在封建時代,地主鄉紳為了拍地方官的馬屁,總是借老百姓的名義,送什么萬民傘、歌德碑之類的東西,為這些刮地皮的官吏歌功頌德。
英sing the praises of sb.; heap praises and eulogies on sb.;
⒈ 頌揚功績和恩德。
引語本《史記·周本紀》:“民皆歌樂之,頌其德。”
宋 王灼 《再次韻晁子興》之三:“歌功頌德今時事,側聽諸公出正音。”
中國近代史資料叢刊《太平天囯·醒世文》:“歌功頌德敬上帝,小心翼翼報天恩。”
胡適 《歸國雜感》:“明明是贓官污吏,我們偏要歌功頌德。”
⒈ 歌頌功績和恩德。語本也作「歌功誦德」。
引《史記·卷四·周本紀》:「民皆歌樂之,頌其德。」
反怨聲載道