⒈ 功績和名位;封建時代指科舉稱號或官職名位。
例丈夫處世兮立功名,立功名兮慰平生。——《三國演義》
但是,他們(指東林黨人)比起那一班讀死書的和追求功名利祿的人,總算進步多了。——《事事關心》
英scholarly honour or official rank in feudal China;
⒈ 功業和名聲。
引《莊子·山木》:“削跡損勢,不為功名。”
成玄英 疏:“削除圣跡,損棄權勢,豈存情於功績,以留意於名譽!”
《史記·管晏列傳》:“吾幽囚受辱, 鮑叔 不以我為無恥,知我不羞小節而恥功名不顯于天下也。”
宋 岳飛 《滿江紅》詞:“三十功名塵與土,八千里路云和月。”
續范亭 《莫干山》詩:“寳劍不存池水沸,三十功名賦等閑。”
⒉ 舊指科舉稱號或官職名位。
引金 董解元 《西廂記諸宮調》卷三:“不以功名為念,五經三史何曾想。”
清 紀昀 《閱微草堂筆記·灤陽續錄三》:“樸者株守課冊,以求功名,致讀書之人十無二三能解事。”
巴金 《家》十三:“他從前怎樣苦學出身,得到功名,做了多年的官。”
⒈ 功業、名聲。
引《文選·陸機·樂府詩一七首之一一》:「但恨功名薄,竹帛無所宣。」
《莊子·刻意》:「若夫不刻意而高,無仁義而修,無功名而治。」
⒉ 科舉時代稱科第和官職。
引元·無名氏《舉案齊眉·第三折》:「既然如此,怎不教梁官人上朝進取功名去來。」
《文明小史·第六回》:「他的舉人,好在離著革掉已經不遠了。我比不得你們前任柳大人,磁著這種反叛,還想保全他的功名。」
英語scholarly honor (in imperial exams)?, rank, achievement, fame, glory
德語Ruf, Reputation (S)?
法語prix d'érudition (lors des examens impériaux)?, gloire