⒈ 停步不前,好像腳被纏住了一樣(多指有顧忌)
例天下智謀之士,聞而自疑,將裹足不前,主公誰與定天下乎?——《三國演義》
英be at a standstill; hang a leg; hesitate to proceed;
⒈ 纏住腳不前進。形容有所顧慮而止步不敢向前。
引語本《戰國策·秦策三》:“是以杜口裹足,莫肯鄉 秦 耳!”
《三國演義》第十六回:“天下智謀之士,聞而自疑,將裹足不前,主公誰與定天下乎?”
清 梁章鉅 《歸田瑣記·容園》:“余初以少賤,不得其門而入。及為 張觀察 所得,又以素無謀面之雅,裹足不前。”
楊沫 《青春之歌》第二部第二九章:“我們不能做有名無實的黨員,不能總在困難面前裹足不前。”
⒈ 停止腳步,不往前行。比喻有所顧忌,不愿去做。也作「裹足不進」。
引《三國演義·第一六回》:「天下智謀之士,聞而自疑,將裹足不前,主公誰與定天下乎?」
近停滯不前 故步自封 作繭自縛
反勇往直前
英語to stand still without advancing (idiom)?; to hesitate and hold back
法語piétiner sur place, hésiter devant les difficultés