⒈ 含著糖逗小孫子,形容老年人自娛晚年,不問他事的樂趣。
例后,吾但含飴弄孫,不能復關政矣。——《后漢書·馬皇后紀》
英to mouth malt sugars and dally with one's grandson——an old man enjoys life with no cares;
⒈ 含著飴糖逗小孫子。形容老人自娛晚年,不問他事的樂趣。
引《東觀漢記·明德馬皇后傳》:“穰歲之后,惟子之志,吾但當含飴弄孫,不能復知政事。”
宋 王禹偁 《賀冊皇太后表》:“問安侍膳,載趨 長樂 之宮;含飴弄孫,永鎮 顯親 之殿。”
清 周亮工 《書馮友將畫竹卷后》:“含飴弄孫,無事相對,以保此餘年,詎不大愉快哉!”
蘇曼殊 《送鄧邵二君序》:“復見二君含飴弄孫於桃花雞犬之間,不為亡國之人,未可知也。”
⒈ 上了年紀的人當可含飴自甘,弄孫為樂,不問余事,以恬適自娛。
引《后漢書·卷一〇·皇后紀上·明德馬皇后紀》:「吾但當含飴弄孫,不能復關政矣。」
《歧路燈·第七七回》:「說齒屆古稀,又有含飴弄孫之樂。」