⒈ 詈詞。謂不明事理;不講道理。亦指不講道理的人;壞家伙。
英scumbag;
⒈ 詈詞。謂不明事理;不講道理。
引老舍 《柳屯的》:“那個老頭子混蛋哪。”
王西彥 《夜宴》一:“這可惡的東西!真混蛋!”
韋君宜 《似水流年·答一個資產階級家庭出身的女孩子》:“但是國民黨實在太混蛋,他們把投降叫做‘睦鄰’。”
⒉ 指不講道理的人;壞家伙。
引冰心 《冬兒姑娘·我們太太的客廳》:“什么批評家,是一群混蛋!”
曹禺 《雷雨》第四幕:“你就是一個沒有血性,只顧自己的混蛋。”
王西彥 《人的世界·第四家鄰居》:“在他眼睛里,那些勝利者都是一些無惡不作的混蛋。”
⒈ 罵人愚笨、糊涂的話。也作「渾蛋」。
引《二十年目睹之怪現狀·第二二回》:「這一班混蛋東西,叫他僥幸通了籍,做了官,試問如何得了!」
近忘八
英語scoundrel, bastard, hoodlum, wretch
德語Bl?dmann, Schei?kerl (S)?
法語(lit.)? oeuf mélangé, batard, enculé, salaud