⒈ 家長對子女的教育。
例家教不嚴。
英family education; family training; domestic discpline;
⒉ 家庭教師的簡稱。
例請家教。
英private tutor;
⒈ 在家教授子弟。
引《史記·儒林列傳》:“申公 恥之,歸 魯,退居家教,終身不出門,復謝絶賓客,獨王命召之乃往。”
⒉ 指家庭中的禮法或家長對子弟進行的關于道德、禮節的教育。
引《紅樓夢》第九二回:“馮紫英 道:‘ 胡道長 我是知道的,但是他家教上也不怎么樣。’”
《老殘游記續集遺稿》第二回:“宋次安 還是我鄉榜同年呢!怎么沒家教到這步田地!”
巴金 《家》二五:“你說什么?你想學 倩如 ?你要人家笑我沒有家教嗎?”
老舍 《四世同堂》四十:“‘老太爺不準打牌,這是我們的家教!’ 瑞宣 極冷靜的說。”
⒈ 家庭中的禮法或指父母對子女的管教。
引《文明小史·第一四回》:「老太太家教極嚴,平時從不許出大門一步。」
⒉ 家庭教師。
例如:「張同學利用課余擔任家教。」
英語family education, upbringing, to bring sb up, private tutor
德語Erziehung, Erziehung in der Familie (S)?, Nachhilfe, Nachhilfeunterricht (S)?, Nachhilfelehrer, Privatlehrer (S)?, Privatunterricht, Privatstunden, Heimunterricht (S)?
法語éducation, tuteur privé