⒈ 久旱之時,忽然降雨,為人間一樂。比喻如愿以償。
例舊傳有詩四句,誦世人得意者云:“久旱逢甘雨,他鄉(xiāng)見故知,洞房花燭夜,金榜掛名時。”——宋·洪邁《得意失意詩》
英have a welcome rain after a long drought;
⒈ 久遭干旱,喜得好雨。常比喻宿愿一旦得到實現(xiàn)的極其喜悅的心情。
引宋 洪邁 《容齋四筆·得意失意詩》:“舊傳有詩四句,誦世人得意者云:‘久旱逢甘雨,他鄉(xiāng)遇故知,洞房花燭夜,金榜掛名時。’”
《西游記》第八七回:“田疇久旱逢甘雨,河道經商處處通。”
《古今小說·蔣興哥重會珍珠衫》:“分明久旱逢甘雨,勝過他鄉(xiāng)遇故知。”
馬烽 西戎 《呂梁英雄傳》第八回:“真是久旱逢甘雨。咱們 中國 總是有好心腸的人啦!”
⒈ 干旱已久,喜得甘霖。比喻宿愿得償,欣喜若狂。
引宋·洪邁《容齋四筆·卷八·得意失意詩》:「舊傳有詩四句,誦世人得意者云:『久旱逢甘雨,他鄉(xiāng)遇故知,洞房花燭夜,金榜掛名時。』」
《孤本元明雜劇·勘金環(huán)·第四折》:「投至的見大人,便似撥云見日,昏鏡重磨,久旱逢甘雨,病重遇良醫(yī)。」