⒈ 比喻富于經(jīng)驗(yàn)堪為先導(dǎo)。
例老馬識(shí)途添病骨,窮猿投樹(shù)擇深枝。——清·黃景仁《兩當(dāng)軒集》
英an experienced man knows the ropes; knowledge of a veteran; an old hand is a good guid as an old horse knows the way; the devil knows many things because he is old;
⒈ 后因以“老馬識(shí)途”比喻對(duì)某事富有經(jīng)驗(yàn),能為先導(dǎo)。
引《韓非子·說(shuō)林上》:“管仲、隰朋 從於 桓公 而伐 孤竹,春往冬返,迷惑失道, 管仲 曰:‘老馬之智可用也。’乃放老馬而隨之,遂得道。”
清 錢謙益 《高念祖<懷寓堂詩(shī)>序》:“念祖 以余老馬識(shí)途,出其行卷,以求一言。”
清 黃景仁 《立秋后二日》詩(shī):“老馬識(shí)途添病骨,窮猿投樹(shù)擇深枝。”
⒈ 春秋時(shí)齊相管仲,隨桓公出征,在回程時(shí)迷路,于是讓老馬走在前頭,其余人馬跟隨在后,終于找到原路。典出《韓非子·說(shuō)林上》。后稱經(jīng)歷豐富練達(dá)的人。也作「識(shí)途老馬」。
近諳熟門路
反暗中摸索