⒈ 燙在人、動(dòng)物或器物上的火印。多比喻不易磨滅的痕跡。
英brand;
⒉ 用火燒鐵在牲畜或器物上燙成痕跡;比喻深刻地留下印象。
例歷史又一次將這教訓(xùn)烙印在那些愿意正視事實(shí)的人們的心上。
英brand;
⒈ 燙在人、動(dòng)物或器物上的火印。用作標(biāo)志。
引清 陳維崧 《簇水·見古寺放生馬而嘆之》詞:“俛首沉吟烙印,驀聽僧鐘打,餘生也託象王臺(tái)下。”
郭沫若 《屈原》第一幕:“這就跟奴隸們頭上的烙印一樣,雖然奴隸籍解除了,而烙印始終除不掉。”
⒉ 比喻留下不易磨滅的痕跡。
引魯迅 《墳·寫在<?jí)灒竞竺妗罚骸斑@體溫便烙印了我的心,至今要寫文字時(shí),還常使我怕毒害了這類的青年,遲疑不敢下筆?!?/span>
⒊ 喻指不易磨滅的痕跡。
引峻青 《秋色賦·故鄉(xiāng)雜憶》:“這種用鮮血打下來的烙印,是永遠(yuǎn)也不會(huì)消失的?!?/span>
⒈ 將金屬器用火燒熱,在牛馬或器物上燙印文字,以資辨別,稱為「烙印」。
⒉ 引申為深刻的印象。
例如:「那次的車禍,在我心里深深的打上了個(gè)烙印。」
英語to brand (cattle etc)?, brand, (fig.)? to leave a lasting mark, to stigmatize, mark, stamp, stigma
德語Brandmal (S)?, Brandzeichen (S)?, Marke (S)?, Stempel (S)?, beachten, anstreichen (V)?, brandmarken, mit seinem Zeichen versehen (V)?
法語marquage au fer, marque, empreinte