⒈ 景色既美又多,令人眼睛顧不及全看。
例一切藝術(shù)的道理也是這樣,單一必然導(dǎo)致枯燥。而豐富多采、目不暇接則是絕大多數(shù)人所歡迎的。——秦牧《菊花與金魚》
英there are too many things for the eye to take in;
⒈ 見“目不暇給”。
⒈ 形容眼前美好事物太多,或景物變化太快,眼睛來不及觀看。也作「目不暇給」。
英語lit. too much for the eye to take in (idiom)?; a feast for the eyes
德語nicht alles mit den Augen fassen k?nnen (V)?
法語n'avoir pas le temps de promener ses regards sur toutes les belles choses, une profusion d'objets précieux s'offrant à la vue