⒈ 形容人動作緩慢,言語啰嗦。
英womanishly fussy; sentimental;
⒉ 形容感情脆弱。
英have the weak feeling;
⒈ 謂拘泥舊俗而缺乏知識的老年婦人。
引魯迅 《三閑集·太平歌訣》:“那小巧的機靈和這厚重的麻木相撞,便使革命文學家不敢正視社會現象,變成婆婆媽媽,歡迎喜鵲,憎厭梟鳴,只檢一點吉祥之兆來陶醉自己,于是就算超出了時代。”
巴金 《滅亡》第十章:“做了雞,就命該做人類底口里的犧牲,這大概是自然的事,而且念《往生咒》的婆婆媽媽們也承認的?!?/span>
⒉ 形容人感情脆弱。
引《紅樓夢》第十一回:“﹝ 寶玉 ﹞聽得 秦氏 説了這些話,如萬箭攢心,那眼淚不覺流下來了……﹝ 鳳姐 ﹞因説:‘ 寶玉,你忒婆婆媽媽的了?!?br />魏巍 《東方》第一部第十五章:“楊雪 揉著眼,也不坐下,抽抽噎噎地哭出聲音來了?!性捑椭v嘛!’ 鄧軍 說:‘不要婆婆媽媽的。’”
⒈ 形容一個人拿不起,放不下,做事不干脆。
引《紅樓夢·第七七回》:「我待不說,又掌不住,你太也婆婆媽媽的了。」
《官場現形記·第二四回》:「大家因他養的肥胖,做起事來又有些婆婆媽媽的腔調,所以大家就送他一個表號,叫他做黃胖姑。」