⒈ 用人只考慮關(guān)系的親疏而不考慮人的才德如何。
英appoint people by favouritism;
⒈ 任用人不管德才如何,只選用與自己關(guān)系密切的人。與“任人唯賢”相對(duì)。參見(jiàn)“任人唯賢”。
引毛澤東 《中國(guó)共產(chǎn)黨在民族戰(zhàn)爭(zhēng)中的地位》:“在這個(gè)使用干部的問(wèn)題上,我們民族歷史中從來(lái)就有兩個(gè)對(duì)立的路線,一個(gè)是‘任人唯賢’的路線,一個(gè)是‘任人唯親’的路線。”
毛澤東 《中國(guó)共產(chǎn)黨在民族戰(zhàn)爭(zhēng)中的地位》:“過(guò)去 張國(guó)燾 的干部政策與此相反,實(shí)行‘任人唯親’,拉攏私黨,組織小派別,結(jié)果叛黨而去,這是一個(gè)大教訓(xùn)。”
⒈ 任用人時(shí)只選擇與自己關(guān)系密切的人,而不管其才識(shí)品德如何。
例如:「歷史上的昏君總是屏棄賢才,任人唯親,以致于將江山拱手讓人。」
英語(yǔ)to appoint people by favoritism (idiom)?; nepotism, corrupt appointment
德語(yǔ)Günstlingswirtschaft (S)?, Vetternwirtschaft betreiben (S)?
法語(yǔ)Népotisme