⒈ 每天每月都有新氣象,形容事物進(jìn)步很快。
例教科之書(shū),日新月異。——清·吳趼人《痛史·敘》
英change with each passing day;
⒈ 日日更新,月月不同。形容變化、發(fā)展很快。參見(jiàn)“日新”。
引明 沉德符 《野獲編補(bǔ)遺·畿輔·元夕放燈》:“恰已一百九十九年,四海承平日久,輦下繁富百倍,外方燈市之盛,日新月異,諸司堂屬,俱放假遨游。”
清 孫枝蔚 《春木》詩(shī)之一:“春木將華,日新月異。”
洪深 《女人女人》第二幕第二場(chǎng):“科學(xué)上的發(fā)明發(fā)現(xiàn),是日新月異的,稍不留意,一個(gè)人的知識(shí)很快很容易就變成落伍過(guò)時(shí)。”
亦作“日異月新”。 明 顧起元 《客座贅語(yǔ)·巾履》:“近年以來(lái),殊形詭製,日異月新。”
清 李漁 《閑情偶寄·器玩·位置》:“幽齋陳設(shè),妙在日異月新。”
⒈ 每天每月都有新的發(fā)展和進(jìn)步。
例如:「日新月異的偵察技術(shù),使罪犯無(wú)法遁形。」
近百尺竿頭 蒸蒸日上 一日千里
反每況愈下 一成不變 依然如故
英語(yǔ)daily renewal, monthly change (idiom)?, every day sees new developments, rapid progress
德語(yǔ)sich in unglaublich schnellem Tempo ver?ndern
法語(yǔ)conna?tre de nouveaux changements de jour en jour, faire des progrès rapides, du nouveau chaque jour, changement prodigieux