⒈ 用亂麻搓成引火物,持之向鄰家討火點燃。《漢書·蒯通傳》:“臣之里婦,與里之諸母相善也。里婦夜亡肉,姑以為盜,怒而逐之。婦晨去,過所善諸母,語以事而謝之。里母曰:'女安行,我今令而家追女矣。'即束缊請火于亡肉家,曰:'昨暮夜,犬得肉,爭斗相殺,請火治之。'亡肉家遽追呼其婦。”《韓詩外傳》卷七亦有此說,“缊”作“藴”。后用為求助于人之典。唐李德裕《積薪賦》:“時束缊以請火,訪蓬茨于善鄰。”缊,一本作“藴”。亦省作“束缊”、“束藴”。唐駱賓王《上瑕丘韋明府君啟》:“是以臨邛遣婦,寄束缊于齊鄰;邯鄲下客,效處囊于趙相。”宋林逋《和酬周寺丞》:“門橫野水席凝塵,束缊誰能問乞鄰?”亦用為不出兒媳之典。
⒈ 用亂麻搓成引火物,持之向鄰家討火點燃。
引《漢書·蒯通傳》:“臣之里婦,與里之諸母相善也。里婦夜亡肉,姑以為盜,怒而逐之。婦晨去,過所善諸母,語以事而謝之。里母曰:‘女安行,我今令而家追女矣。’即束緼請火於亡肉家,曰:‘昨暮夜,犬得肉,爭鬭相殺,請火治之。’亡肉家遽追呼其婦。”
《韓詩外傳》卷七亦有此說,“緼”作“藴”。后用為求助于人之典。 唐 李德裕 《積薪賦》:“時束緼以請火,訪蓬茨於善鄰。”
緼,一本作“藴”。亦省作“束緼”、“束藴”。 唐 駱賓王 《上瑕丘韋明府君啟》:“是以 臨邛 遣婦,寄束緼於 齊 鄰; 邯鄲 下客,效處囊於 趙 相。”
宋 林逋 《和酬周寺丞》:“門橫野水席凝塵,束緼誰能問乞鄰?”
亦用為不出兒媳之典。 唐 白居易 《得景娶妻三年無子舅姑將出之訴云歸無所從判》:“雖配無生育,誠合比於斷絃;而歸靡適從,庶可同於束藴。”
⒈ 缊,亂麻。束缊請火指將亂麻搓成引火繩,向別人討火。語出后比喻為人排解紛爭或求助于人。也作「束蘊請火」。
引《漢書·卷四五·蒯通傳》:「里婦夜亡肉,姑以為盜,怒而逐之。婦晨去,過所善諸母,語以事而謝之。里母曰:『女安行,我今令而家追汝矣。』即束缊請火于亡肉家,曰:『昨暮夜,犬得肉,爭斗相殺,請火治之。』亡肉家遽追呼其婦。」