⒈ 在天的邊緣處。喻距離很遠(yuǎn)。
例天涯若比鄰。——唐·王勃《杜少府之任蜀州》
同是天涯淪落人。——唐·白居易《琵琶行(并序)》
夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯。——元·馬致遠(yuǎn)《天凈沙·秋思》
英end of the world; the remotest corner of the earth;
⒈ 猶天邊。指極遠(yuǎn)的地方。
引語(yǔ)出《古詩(shī)十九首·行行重行行》:“相去萬餘里,各在天一涯”。
南朝 陳 徐陵 《與王僧辯書》:“維桑與梓,翻若天涯。”
元 馬致遠(yuǎn) 《天凈沙·秋思》曲:“夕陽(yáng)西下,斷腸人在天涯。”
冰心 《往事二》十:“遍天涯長(zhǎng)著萋萋的芳草,我要從此走上遠(yuǎn)大的生命的道途。”
⒈ 天的邊際,指遙遠(yuǎn)的地方。
引唐·李商隱〈涼思〉詩(shī):「天涯占?jí)魯?shù),疑誤有新知。」
元·鄭光祖《倩女離魂·第二折》:「你道我為甚么私離繡榻,──待和伊同走天涯。」
近海角
英語(yǔ)the other end of the world, a faraway place
德語(yǔ)das Ende der Welt, weite Ferne (S)?, entlegenste Winkel der Erde (S)?
法語(yǔ)horizon, le bout du monde