⒈ 門庭相對(duì)。形容住處接近。
⒈ 門庭相對(duì)。形容住處接近。 北魏 酈道元 《水經(jīng)注·沔水二》:“沔水 中有 魚梁洲,龐德公 所居。
引士元 居 漢 之陰…… 司馬德操 宅洲之陽(yáng),望衡對(duì)宇,歡情自接。”
周亮工 《尺牘新鈔》引 清 熊文舉 《與減齋書》:“今春與 士業(yè) 社兄望衡對(duì)宇,宛其一洲,所謂伊人,時(shí)勞兼遡。”
劉大白 《鄰居的夫婦》詩(shī):“一邊簫鼓聲中,一雙新夫婦在那兒嫁--娶,一邊拳腳聲中,一雙舊夫婦在那兒打--哭;難為他新新舊舊,冤冤親親,熱鬧煞這‘望衡對(duì)宇’!”
⒈ 衡,指門。宇,指屋子。望衡對(duì)宇指門戶相望,房屋相對(duì)。形容住得很近。
引北魏·酈道元《水經(jīng)注·沔水注》:「望衡對(duì)宇,歡情自接,泛舟褰裳,率爾休暢。」
清·紀(jì)昀《閱微草堂筆記·卷二三·灤陽(yáng)續(xù)錄五》:「余鄉(xiāng)張明經(jīng)晴歲,除夕前,自題門聯(lián)曰:『三間東倒西歪屋,一個(gè)千錘百煉人』。適有鍛鐵者求彭信甫書門聯(lián),信甫戲出此二句與之。兩家望衡對(duì)宇,見(jiàn)者無(wú)不失笑。」