⒈ 通常用于會見或告別時,兩人右手相握或相握后兩手上下輕輕搖動,以表示友誼、熱情、良好祝愿,或慰問,或僅系一種禮節。
英handshake;
⒈ 執手,拉手。古時在離別、會晤或有所囑托時,皆以握手表示親近或信任。
引《東觀漢記·馬援傳》:“援 素與 述 同鄉里,相善,以為至當握手迎如平生。”
《三國志·魏志·曹爽傳》:“爽 以支屬,世蒙殊寵,親受先帝握手遺詔,託以天下。”
唐 元結 《別王佐卿序》:“在少年時,握手笑別,雖遠不恨。”
宋 陸游 《齋中雜興》詩之十:“道逢 若耶 叟,握手開蒼顏。”
清 納蘭性德 《于中好·送梁汾南還為題小影》詞:“握手西風淚不乾,年來多在別離間。”
⒉ 今用為見面、分別的禮節,也用來表示慰問或祝賀。
引趙大年 《公主的女兒》三:“作揖變成了握手。”
⒊ 拳屈手指。
引漢 焦贛 《易林·乾之履》:“空拳握手,倒地更起。”
⒋ 指拳屈手指以掬物。
引《管子·弟子職》:“凡拼之道,實水於盤。攘臂袂及肘,堂上則播灑,屋中握手。”
尹知章 注:“堂上寬,故播散而灑;室中隘,故握手為掬以灑。”
⒌ 古代死者入殮時套在死者手上的殮衣。以布帛縫制,形如直囊。
引《儀禮·士喪禮》:“握手,用玄,纁里,長尺二寸,廣五寸,牢中旁寸,著組繫。”
賈公彥 疏:“名此衣為握,以其在手故言握手,不謂以手握之為握手。”
⒈ 彼此伸手相互握住,是見面時的禮節,亦可表示親近或信任。
引《后漢書·卷一二·彭寵傳》:「寵謂至當,迎合握手,交歡并坐。」
《文明小史·第五一回》:「饒鴻生搶上前,和主人握手相見過了。」
英語to shake hands
德語H?ndedruck (S)?, H?ndeschütteln (S)?, h?ndeschütteln (V)?, jdn die Hand geben (V)?, jdn die Hand schütteln (V)?
法語se serrer la main