⒈ 采取措施加強(qiáng)文治,主要指修治典章制度,提倡禮樂教化等。
⒉ 舊以“修文郎”稱陰曹掌著作之官,故以“修文”指文人之死。
⒈ 采取措施加強(qiáng)文治,主要指修治典章制度,提倡禮樂教化等。參見“修文偃武”。
引《國語·周語上》:“有不享則修文。”
韋昭 注:“文,典法也。”
唐 杜甫 《客堂》詩:“修文廟算正,獻(xiàn)可天衢直。”
明 尹耕 《秋興》詩:“不應(yīng)干羽修文日,歲歲三關(guān)有戰(zhàn)場。”
⒉ 舊以“修文郎”稱陰曹掌著作之官,故以“修文”指文人之死。參見“修文郎”。
引唐 杜甫 《哭李常侍嶧》詩之一:“一代風(fēng)流盡,修文地下深。”
明 陶宗儀 《輟耕錄·挽文教授詩》:“閩 人 翁 某一聯(lián)云:‘地下修文同父子,人間讀史各君臣。’獨(dú)為絶唱。”
清 陳珮 《哭程夫人》詩:“修文應(yīng)是才人盡,徵到 姮娥 舊侍書。”
⒈ 修明文教。
引《書經(jīng)·武成》:「乃偃武修文,歸馬于華山之陽,放牛于桃林之野。」
《五代史平話·粱史·卷上》:「為見而今世界不是修文時節(jié),小生赴選長安,取的三名,不是權(quán)勢子弟,則是豪富兒郎。」
⒉ 縣名。位于貴州省貴陽縣西北,縣有龍場驛,明王守仁曾謫居于此。
英語Xiuwen county in Guiyang 貴陽|貴陽[Gui4 yang2], Guizhou
德語Xiuwen (Ort in Guizhou)? (Eig, Geo)?