⒈ 下雪天送炭給人。比喻在他人急需時給以及時的幫助。
例只有錦上添花,那得雪中送炭。——明·凌濛初《初刻拍案驚奇》
英help in one’s hour of need;
⒈ 比喻濟人之急。
引宋 高登 《覓蠹椽》詩:“顧影低佪秖自憐,怕寒時聳作詩肩……雪中送炭從來事,況寫羈窮覓蠹椽。”
宋 范成大 《大雪送炭與芥隱》詩:“不是雪中須送炭,聊裝風景要詩來。”
《二刻拍案驚奇》卷十一:“此時若肯雪中送炭,真乃勝似錦上添花,爭奈世情看冷煖,望著那一個救我來。”
《兒女英雄傳》第九回:“世情如紙,只有‘錦上添花’,誰肯‘雪中送炭’。”
亦作“雪里送炭”。 唐 德行禪師 《四字經·甲乙》:“雪里送炭。”
甬劇《兩兄弟》第一場:“雪里送炭真難得,合作社比爹娘親。”
⒈ 比喻在人艱困危急之時,給予適時的援助。也作「雪里送炭」。
引《初刻拍案驚奇·卷二〇》:「只有錦上添花,那得雪中送炭?」
近濟困解危
反落井下石 錦上添花 雪上加霜 趁火打劫 乘人之危 雨后送傘
英語lit. to send charcoal in snowy weather (idiom)?, fig. to provide help in sb's hour of need
法語(expr. idiom.)? envoyer du charbon pendant qu'il neige, aide en temps opportun, pile-poil au bon moment