⒈ 從根本上解決問題。
英effect a permanent cure;
⒉ 指治國的根本措施。
英radical measures;
⒈ 治國的根本措施。
引《管子·權(quán)修》:“民之修小禮,行小義,飾小亷,謹小恥,禁微邪,治之本也。”
北齊 劉晝 《新論·九流》:“法者, 慎到、李悝、韓非、商鞅 之類也。其術(shù)在於明罰,討陣整法,誘善懲惡,俾順軌度,以為治本。”
《新唐書·李石傳》:“朕嘆治之難也。且朕即位十年,不能得治本。”
汪洋 《觀閩侯農(nóng)產(chǎn)共進會》詩:“立國以農(nóng)探治本,相觀責(zé)善合天宜。”
⒉ 謂處理事務(wù)從根本上著手。與“治標”相對。參見“治標”。
引《宋史·戚綸傳》:“謹摭十事該治本者附于章左。”
魯迅 《兩地書·致許廣平二四》:“現(xiàn)在的現(xiàn)象是各方面都黑暗,所以有這情形,不但治本無從說起,便是治標也無法。”
⒈ 從根本著手,解決問題。
例如:「治標不如治本。」
反治標
英語to take radical measures, to get to the root (of a problem etc)?
德語ein übel mit Stumpf und Stiel ausrotten (V)?, ein Problem von Grund auf l?sen (V)?
法語prendre des mesures radicales, prendre le mal à la racine