⒈ 表示不必考慮別的,放心大膽做。
例大娘,您只管放心好了。
英merely;
⒉ 只顧。
例他頭也不抬,話也不回,只管忙著手中的活。
英merely;
⒊ 盡管;雖說(shuō)。
例姐姐只管比你大兩歲,可他性情傲些,你可得讓著點(diǎn)。
英by all means;
⒈ 只顧;一直;一味。
引宋 范成大 《去年多雪苦寒》詩(shī):“只管苦吟三尺雪,那知遲把一枝春。”
《二刻拍案驚奇》卷九:“﹝ 鳳來(lái)儀 ﹞一邊收拾,望著東墻只管落下淚來(lái)。”
《紅樓夢(mèng)》第三二回:“寳玉 望著只管發(fā)起呆來(lái)。”
冰心 《兩個(gè)家庭》:“他的兩個(gè)弟弟也不理他,只管坐在地下,抓土捏小泥人玩耍。”
⒉ 盡管。
引《二刻拍案驚奇》卷三六:“有好酒,只管拿出來(lái),我每不虧你。”
《西游記》第十五回:“﹝ 三藏 ﹞吩咐 行者 仔細(xì)。 行者 道:‘只管寬心。’”
《紅樓夢(mèng)》第二六回:“你明兒閑了只管來(lái)。”
王昌定 《汽車司機(jī)孟占元》:“有意見(jiàn)只管提。”
⒈ 只顧、盡管。也作「只顧」。
引《儒林外史·第三六回》:「你作速料理你的事去,不必只管講話了。」
《紅樓夢(mèng)·第四四回》:「里面鳳姐心中雖不安,面上只管佯不理論。」
近盡管
英語(yǔ)solely engrossed in one thing, just (one thing, no need to worry about the rest)?, simply, by all means, please feel free, do not hesitate (to ask for sth)?
德語(yǔ)sich nur auf eine Sache konzentrieren, unbedingt ... (V)?
法語(yǔ)ne pas hésiter à, sans cesse