⒈ 自以為不平凡、水平很高。
英consider oneself no ordinary being; have a high opinion of oneself; think no end of oneself; fancy oneself;
⒈ 自以為不平凡、了不起。
引清 蒲松齡 《聊齋志異·楊大洪》:“大洪 楊先生 漣,微時(shí)為 楚 名儒,自命不凡。”
清 袁枚 《隨園詩(shī)話(huà)補(bǔ)遺》卷九:“駱佩香 孀居后,《詠月》云:‘不是 嫦娥 甘獨(dú)處,有誰(shuí)領(lǐng)袖 廣寒宮 ?’余喜其自命不凡,大為少婦守寡者生色。”
魯迅 《南腔北調(diào)集·我怎么做起小說(shuō)來(lái)》:“因?yàn)槟菚r(shí) 中國(guó) 的創(chuàng)作界固然幼稚,批評(píng)界更幼稚,不是舉之上天,就是按之入地,倘將這些放在眼里,就要自命不凡,或者覺(jué)得非自殺不足以謝天下的。”
⒈ 自以為聰明、不平凡。多顯露高傲自負(fù)的神態(tài)。也作「自負(fù)不凡」。
引《聊齋志異·卷九·楊大洪》:「大洪楊先生漣,微時(shí)為楚名儒,自命不凡。」
近孤芳自賞 自視甚高 自我陶醉
反自愧弗如 自慚形穢
英語(yǔ)to think too much of oneself, self-important, arrogant